?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Share Next Entry
Почему я против преподавания в школе литературы
Кристенсен
gggspb
Всех возмутившихся спешу успокоить: против алгебры я тоже (да и математики вообще - в том виде, как её сейчас преподают), а особенно против английского языка, враждебного строю напевной русской речи, сорняка хуже одуванчика ( должен быть только компьютерный англ., сверх того - за свой счёт!).
Говорят, литература воспитывает (забывая про кино,т/в, инет и пр., не оставляющее времени для чтения) . А почему не философия, не религия, не история, не поэзия наконец ( отсутствующая в школе) - предметы, которые тщатся заменить литературой (точнее, произвольно выбранными и спорно трактуемыми произведениями русской словесности 19-20 веков)?
Литература - искусство слова. Надеюсь, никто не станет утверждать, что в школе преподают литературу именно как искусство, а не собрание идей, каталог популярных образов, справочник писательских биографий - и т.п.? Да и как преподавать это утончённое искусство подросткам, не владеющим родной речью! А где им овладеть русским языком? В школе не учат, дома пользуются примитивной бытовой речью (даже у Эллочки-людоедки запас слов был богаче), а о перлах , изливаемых масс-медия, умолчим. "Ложит" (вместо "кладёт"), "звОнит" (вместо "звонИт"), "одевает" (вместо "надевает") и т.п. , сто раз осмеянные, живут, но малограмотность - полбеды. Огорчает угнетающее обеднение языка. Даже вполне грамотные люди предпочитают обходиться словесным минимумом, не умея черпать из сокровищницы русского языка. Например, скажут " ругают", хотя на самом деле кого-то бранят, упрекают, выражают недовольство, ставят на вид, негодуют и т.д. Ругать - произносить ругательства, т.е., нехорошие слова, но это ником у не приходит в голову. Сильно образованные наоборот любят словечки вроде "эксперимент" и "ингридиент", не снисходя до русских аналогов; о "менеджерах" и "бутиках" и вспоминать неохота. Девушки, "бутик" - это лавчонка по-французски!
Подростки к доставшемуся от старших убогому языку примешивают свой сленг. И это русский язык?!
Сейчас в мире быстро вымирают малораспространённые языки, человечество стремится к единообразию, и у наречий вроде т.н. украинского нет будущего, нам следует обеспокоиться: ведь не захотим же мы, чтобы наши потомки объяснялись на неблагозвучном английском! Наш народ, обладатель сокровищницы русского языка, должен хранить его, как зеницу ока, ибо народ существует, пока существует его язык. И важнейшее место здесь принадлежит школе. Не литературу надо преподавать детям, но русский язык - 6 раз в неделю, по 2 часа в день. Нет, не граматические правила, хотя и они бывают иногда полезны. Например, выученный в детстве стишок "я ЖЕ запомню, запомнишь ЛИ ты, три БЫ частицы писать без черты" мне помогал. Изучать родной язык надо комплексно - его историю, диалекты, словарный запас. А приоткрыть сокровищницу языка поможет прежде всего литература. Разве не прекрасной иллюстрацией "старых словес" будет текст Слова о полку Игореве; разве величавая поэзия Ломоносова не донесёт аромат русского языка 18 века, а превосходная проза Лескова не расскажет о народном языке 19 века? Разумеется, о литературных шедеврах будет говорено и на других уроках . Разве можно представить изучение истории без "Капитанской дочки" либо "Тихого Дона"? Но только не в рам ках единого курса. История литературы должна изучаться на филологических факультетах, в школе она не нужна.
Не имея прямого касательства к современной школе, уверена, что учеников попрежнему терзают на уроках литературы образом лишнего человека и страданиями Татьяны Лариной, отбивая любовь к чтению. Морального кодекса из литературного произведения не вычитать, а уж если учить патриотизму, то не на примерах чуждых современному подростку героев 19 века. Выбор проризведений для школьного изучения удручает. Скажите, разве Л.Толстой или Достоевский писали свои романы для школьников? Как справиться с идеями великих мыслителей незрелому уму подростка? Между тем у тех же авторов есть вещи, вполне доступные школьнику. Зачем потчевать детей чернушными либо нелепыми текстами охаятелей русской жизни ,когда есть искрометный Островский, поэтичный Мельников (Печёрский), великолепный Лесков, удивительный Шмелёв и множество других - истиных светочей русской литературы!
Печально место поэзии в школьном курсе литературы . Нет, кое-каких поэтов изучают - но как! Между тем при всём блеске русской прозы русская поэзия на порядок превосходит её. Она блистательна и принадлежит только нам, имеющим счастье родиться русскоговорящими. Ибо переводить поэзию невозможно. То есть, переводят, но это всё равно как привязать бумажную розу к берёзе и утверждать, что это истинный Пушкин. Уж если требуется нравственное воспитание, то научите детей любить хорошие стихи. Приобщив их к поэзии, можно не беспокоиться о нравственности : прекрасные стихи сами верно настроят юную душу. Но не на уроках литературы.


  • 1
  • 1